LORD  BYRON  and  his  TIMES
Byron
Documents Biography Criticism

Letters and Journals of Lord Byron
Lord Byron to Thomas Moore, 10 February 1814
INTRODUCTION & INDEXES
DOCUMENT INFORMATION
GO TO PAGE NUMBER:

Preface
Life of Byron: to 1806
Life of Byron: 1806
Life of Byron: 1807
Life of Byron: 1808
Life of Byron: 1809
Life of Byron: 1810
Life of Byron: 1811
Life of Byron: 1812
Life of Byron: 1813
Life of Byron: 1814
Life of Byron: 1815
Life of Byron: 1816 (I)
Life of Byron: 1816 (II)
Life of Byron: 1817
Life of Byron: 1818
Life of Byron: 1819
Life of Byron: 1820
Life of Byron: 1821
Life of Byron: 1822
Life of Byron: 1823
Life of Byron: 1824
Appendix
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
 
LETTER CLXII.
TO MR. MOORE.
“February 10th, 1814,

“I arrived in town late yesterday evening, having been absent three weeks, which I passed in Notts. quietly and pleasantly. You can have no conception of the uproar the eight lines on the little Royalty’s weeping in 1812 (now republished) have occasioned. The R * *, who had always thought them yours, chose—God knows why—on discovering them to be mine, to be affected ‘in sorrow rather than anger.’ The Morning Post, Sun, Herald, Courier, have all been in hysterics ever since. M. is in a fright, and wanted to shuffle—and the abuse against me in all directions is vehement, unceasing, loud—some of it good and all of it hearty. I feel a little compunctious as to the R * *’s regret;—would he had been only angry! but I fear him not.’

“Some of these same assailments you have probably seen. My person (which is excellent for ‘the nonce’) has been denounced in verses. the more like the subject, inasmuch as they halt exceedingly. Then, in another, I am an atheist—a rebel—and, at last, the Devil (boiteux, I presume). My demonism seems to be a female’s conjecture: if so, perhaps. I could convince her that I am but a mere mortal,—if queen of the Amazons may be believed, who says αριςον χολος οιϕει I quote from memory, so my Greek is probably deficient; but the passage is meant to mean * * * * * *.

“Seriously, I am in, what the learned call, a dilemma, and the vulgar, a scrape; and my friends desire me not to be in a passion, and like Sir Fretful, I assure them that I am ‘quite calm,’—but I am nevertheless in a fury.

A. D. 1814. LIFE OF LORD BYRON. 527

“Since I wrote thus far, a friend has come in, and we have been talking and buffooning, till I have quite lost the thread of my thoughts; and, as I won’t send them unstrung to you, good morning, and

“Believe me ever, &c.

“P.S. Murray, during my absence, omitted the Tears in several of the copies. I have made him replace them, and am very wroth with his qualms;—‘as the wine is poured out, let it be drunk to the dregs.’”