LORD  BYRON  and  his  TIMES
Documents Biography Criticism

Samuel Rogers and his Contemporaries
Lord Byron to Samuel Rogers, 29 July 1816

Vol. I Contents
Chapter I. 1803-1805.
Chapter II. 1805-1809.
Chapter III. 1810-1812.
Chapter IV. 1813-1814.
Chapter V. 1814-1815.
Chapter VI. 1815-1816.
Chapter VII. 1816-1818.
Chapter VIII. 1818-19.
Chapter IX. 1820-1821.
Chapter X. 1822-24.
Chapter XI. 1825-1827.
Vol. II Contents
Chapter I. 1828-1830.
Chapter II. 1831-34.
Chapter III. 1834-1837.
Chapter IV. 1838-41.
Chapter V. 1842-44.
Chapter VI. 1845-46.
Chapter VII. 1847-50.
Chapter VIII. 1850
Chapter IX. 1851.
Chapter X. 1852-55.
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
‘Diodati, near Geneva: July 29th, 1816.

‘Dear Rogers,—Do you recollect a book, Mathisson’sLetters,” which you lent me, which I have still, and yet hope to return to your library? Well, I have encountered at Coppet and elsewhere Gray’s correspondent (in its appendix), that same Bonstetten to whom I lent the translation of his correspondent’s epistles for a few days, but all he could remember of Gray amounts to little, except that he was the most “melancholy and gentlemanlike” of all possible poets. Bonstetten himself is a fine and very lively old man, and much esteemed by his compatriots, he is also a littérateur of good repute, and all his friends have a mania of addressing to him volumes of letters, Mathisson, Müller the historian, &c., &c. He
is a good deal at Coppet, where I have met him a few times. All there are well, except
Rocca, who, I am sorry to say, looks in a very bad state of health; the Duchess seems grown taller, but as yet no rounder since her marriage. Schlegel is in high force, and Madame1 as brilliant as ever.

‘I came here by the Netherlands and the Rhine route, and Basle, Berne, Morat and Lausanne. I have circumnavigated the lake, and shall go to Chamouni with the first fair weather, but really we have had lately such stupid mists, fogs, rains, and perpetual density, that one would think Castlereagh had the Foreign Affairs of the kingdom of Heaven also upon his hands. I need say nothing to you of these parts, you having traversed them already. I do not think of Italy before September. I have read “Glenarvon”—
‘“From furious Sappho scarce a milder fate,
——2 by her love or libelled by her hate”—
and have also seen
Ben Constant’sAdolphe” and his preface denying the real people; it is a work which leaves an unpleasant impression, but very consistent with the consequences of not being in love, which is perhaps as disagreeable as anything except being so. I doubt, however, whether all such liens (as he calls them) terminate so wretchedly as his hero and heroine’s.

‘There is a third Canto (a longer than either of the former) of “Childe Harold” finished, and some smaller things—among them a story on the “Chateau de Chillon”; I only wait a good opportunity to transmit

1 Madame de Staël. 2 The dash is Byron’s.

them to the grand
Murray, who, I hope, flourishes. Where is Moore? Why ain’t he out?1 My love to him, and my perfect consideration and remembrances to all, particularly to Lord and Lady Holland, and to your Duchess of Somerset.

‘Ever yours very truly,

‘P.S. I send you a fac-simile, a note of Bonstetten’s, thinking you might like to see the hand of Gray’s correspondent.’