LORD  BYRON  and  his  TIMES
Documents Biography Criticism

My Friends and Acquaintance
R. Plumer Ward VIII
Robert Plumer Ward to Peter George Patmore, 10 December 1824

Vol I Contents
Charles Lamb I
Charles Lamb II
Charles Lamb III
Charles Lamb IV
Charles Lamb V
Charles Lamb VI
Charles Lamb VII
Charles Lamb VIII
Charles Lamb IX
Charles Lamb X
Thomas Campbell I
Thomas Campbell II
Thomas Campbell III
Thomas Campbell IV
Thomas Campbell V
Thomas Campbell VI
Thomas Campbell VII
Lady Blessington I
Lady Blessington II
Lady Blessington III
Lady Blessington IV
Lady Blessington V
R. Plumer Ward I
R. Plumer Ward II
R. Plumer Ward III
R. Plumer Ward IV
R. Plumer Ward V
R. Plumer Ward VI
Appendix vol I
Vol II Contents
R. Plumer Ward VII
R. Plumer Ward VIII
R. Plumer Ward IX
R. Plumer Ward X
R. Plumer Ward XI
R. Plumer Ward XII
R. Plumer Ward XIII
R. Plumer Ward XIV
R. Plumer Ward XV
R. Plumer Ward XVI
R. Plumer Ward XVII
R. Plumer Ward XVIII
R. Plumer Ward XIX
R. Plumer Ward XX
R. Plumer Ward XXI
R. Plumer Ward XXII
R. Plumer Ward XXIII
Horace & James Smith I
Horace & James Smith II
William Hazlitt I
William Hazlitt II
William Hazlitt III
William Hazlitt IV
William Hazlitt V
William Hazlitt VI
William Hazlitt VII
William Hazlitt VIII
Appendix vol II
Vol III Contents
William Hazlitt IX
William Hazlitt X
William Hazlitt XI
William Hazlitt XII
William Hazlitt XIII
William Hazlitt XIV
William Hazlitt XV
William Hazlitt XVI
William Hazlitt XVII
William Hazlitt XVIII
William Hazlitt XIX
William Hazlitt XX
William Hazlitt XXI
William Hazlitt XXII
William Hazlitt XXIII
William Hazlitt XXIV
William Hazlitt XXV
William Hazlitt XXVI
Laman Blanchard I
Laman Blanchard II
Laman Blanchard III
Laman Blanchard IV
Laman Blanchard V
Laman Blanchard VI
Laman Blanchard VII
Laman Blanchard VIII
R & T Sheridan I
R & T Sheridan II
R & T Sheridan III
R & T Sheridan IV
R & T Sheridan V
R & T Sheridan VI
R & T Sheridan VII
R & T Sheridan VIII
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
“Dec. 10, 1824.

Sir,—I send back the second volume of ‘Tremaine,’ and am gratified to find it has been thought liable to so few corrections by
your literary friend. It would indeed be affectation to say that the praise bestowed on many parts, and the interest the story seems to have inspired in such a mind as the critic evidently possesses, have not given me much pleasure. From such a man, too, it is the best warranty that could be desired of success with the public.

“As to the corrections, I have adopted almost every one of them; and though I did not like to part with the conversations after dinner at Bellenden House, I have reduced them by a full half. I did not part with them altogether, because the speakers are real characters, which will be recognised by many. Mrs. Neville is in particular a portrait; so is Beaumont; so the Scotch Doctor, the Traveller, and Miss Lyttleton: nay, the leather breeches story is a fact well known among the gentry in the north, and I therefore keep it.

“As you may possibly send this to your friend, I will add a few more remarks, relative to those he has been so good as to make himself.


“He asks why Tremaine is called Mr. Belville. It is in allusion to ‘The Conscious Lovers,’ Belville in that play being the protector of Indiana, and wooing her in that capacity. So here, according to Mrs. Neville’s scandal, Tremaine and Melainie.

“The remark on the Opera failing in its power over thorough-paced opera-goers is very just; but the effect too often is, that they do not recover the tone of their minds, but become blasés. It is like dram drinking.

“The remark on the words ‘true God,’ which is corrected to ‘what the Jews thought the true God,’ better expresses the author’s sense, and I have adopted it.

“I have kept the story of Sergeant B.’s law pedantry, because it is known and apposite. * * *

“I am not wedded to the fact of the accident at the breakfast table; but it is the keystone to so many passages of the history (I mean in point of form) afterwards, that, finding it difficult to alter, I have left it.

* * * * *